Any Colour You Like project «Orange» Intman 5223
«Продолжение проекта «Радость Радуги», в котором будет 8 альбомов, объединённые общей идеей, что нет никаких границ и различий, способных разъединять людей, живущих на «третьем камушке от Солнца», кроме тех, что у людей в головах. Особенно в головах политиков и «патриотов».
Все знают фразу, определяющую порядок цветов радуги. Вот как она звучит по-русски: «Каждый Охотник Желает Знать, Где Сидит Фазан», а так она звучит на английском: «Richard Of York Gave Battle In Vain».
«Оранжевый» альбом собрал под своей обложкой музыку Африки, Балкан, Индонезии, Китая, Чили, российского декаданса столетней давности и… ещё десятка стран, говорящих на разных языках, со своими традициями и историей, но в каждой песне альбома спрятан микрогенератор любви и позитивных вибраций.
Первый трек «Умбуа Янгурумо» из центральной Африки, это не просто ритмы, исполненные на кпанлого, джембе, калимбо и шекере, это поэма, так как на Оранжевом континенте ритм говорит больше, чем слова. Само название трека у меня с юности в моём личном лексиконе, обычно я произношу эту фривольную фразу, когда попадаю в неловкую ситуацию. На суахили она значит «громкая песня», но, допустим, в Зимбабве, за неё можно получить палкой-копалкой по голове, так как она означает «Ты большой хер», и это не в совсем позитивной коннотации. Те, кто знаком с популярной полвека назад немецкой группой SUPERMAX, уверен, слышали фразу «Умбуо Янгурумо» в одной из песен рефреном, так как Курт Хауэнштайн (Kurt Johann Hauenstein), рождённый в ЮАР, прекрасно знал и африканскую музыку, и многие языки этого континента.
Знаменитый верлибр Саши Чёрного (Александр Михайлович Гликберг) про апельсин мне очень нравился в студенческие годы, я помню искренне старался его выучить, но тщетно. Он звучит так музыкально, что я не смог отказать себе в радости положить его на музыку в стиле раннего декаданса начала XX века. Кстати, сам стиль верлибра к нам пришёл из Англии и Франции в начале прошлого века и стал темой множественных вербальных баталий.
Кульминацией «Оранжевого» альбома ANY COLOUR YOU LIKE project для меня стала композиция «International Orange Juice», слова к которой написал несуществующий «поэт» Джон Полиглот. Эта песня на испанском, португальском, французском, турецком, арабском, китайском, индийском, английском и прочих языках, была создана ИИ, и мне очень хотелось, чтобы любой человек на Земле смог получить немного радости, так как мой русский текст был такой: «Ах, этот сок! Свежевыжатый, янтарный, как утро в бокале – сладкий, яркий и полезный, словно солнце на твоих губах». Как видите, верлибр и мне подвластен!
Насладитесь этим альбомом, почувствуйте вкус апельсинового сока и радость от самой жизни на Земле, согреваемой нашим общим Солнечным светом.
Любовь и радость объединяют, война и политика разъединяют.»
С миром, Олег Грабко, 19 июля 2025 года.
Данное издание представлено только в цифровом виде (download).
Его можно прослушать в режиме on-line или закачать в своё устройство по ссылкам, приведённым ниже:
1 Umbuo Yangurumo by Africa / Громкая песня Африки (суахили)
2 Orange /Апельсин (русс.)
3 Duke kulluar me lëng portokalli të ëmbël / Истекая сладким соком апельсина (балканы - албанский)
4 International Orange Juice (испанский, португальский, французский, итальянский, турецкий, арабский, китайский, индийский, анлийский)
5 Oda a la Naranja / Ода апельсину (испанский)
6 橘橙之光染秋色... / Оранжевый свет окрасил краски осени… (китайский 5 век, империя Сун)
7 Считалочка / Countingrhyme (русс.)
8 Çavient de mon ventre (À la mémoire des victimes du génocide au Rwanda) / Это исходит от моего живота (Памяти жертв геноцида в Руанде)
9 Mchoro wa chungwa wa kitambaa changu cha kiuno / Оранжевый узор на моей поясной ткани (суахили)
Автор музыки: Олег Грабко (SUNO).
Автор текста: 2 - Саша Чёрный; 4 - John Polyglot; 5 - Pablo Neruda; 6 - Тао Юаньмин; 7 - народные.
Music by SUNO.
Promt engineer, sound and production by Oleg Grabko, 2025, April.
Дизайн – Илья Берман.